“The First Night” from Natsume Soseki’s “Ten Nights and Dreams”

Sunday, January 2nd, 2005

This is a translation of “The First Night” from Natsume Soseki’s 1908 work of short stories 夢十夜, also known as Yume Juuya, Ten Nights’ Dreams, and Ten Nights of Dream. I will refer to my own translation as Ten Nights and Dreams, to make it more original.

I had this dream.

As I was sitting with my arms folded by her pillow, the woman lying on her back said in a quiet voice that she would die. Her long hair covered the pillow and the soft outline of her oval face lay down inside it. Deep in her pure white cheeks was a slight flush the color of warm blood. The color of her lips was, of course, red. She didn’t possibly look like she could die. But clearly, she had said in that quiet voice that she would soon die. Naturally I thought “Don’t die.” Then I peered down into her from above and asked, “Is that so? You’re going to die soon?”

“I will die,” she said as she opened her eyes wide. They were large, moist eyes. Wrapped in long lashes was a mere surface of pure black. In the depths of those pure black pupils my form floated vividly.

I gazed at the luster of those dark pupils, so deep they were almost transparent, and thought, “Even so, could she die?” Gently, I brought my lips to the side of her pillow and said, “I don’t think you’re going to die. I’m sure everything’s fine.” Her sleepy black eyes opened wide, she then said in that same quiet voice, “But I will die, there’s no escaping it.”

“Can you see my face then?” I asked intensely. “Can I see? There, in there, it’s being reflected isn’t it?” she said, showing me her smile. I fell quiet, and withdrew my face from her pillow. With my arms folded, I wondered if she would die after all.

After a time she again spoke.

“When I die, please bury me. Dig a hole with a large oyster shell. Then take a fragment of a star that has fallen from heaven and place it as a grave marker. And then, please, wait by my grave because I will come back to see you.”

I asked her when she would come back.

“The sun rises, doesn’t it. And then it sets. And doesn’t it then rise and set again—the red sun goes from east to west. While it falls from east to west—can you wait?”

I said nothing and nodded.

The quiet tone of her voice rose and she boldly said, “Please wait one hundred years.”

“Please sit and wait by my grave for one hundred years, for without fail I will come back to see you.”

I’ll just be waiting I replied. Then the form that I saw clearly in her black pupils started to faintly come apart. Like still water that moves and disturbs a reflection, she thought it would leak out and snapped her eyes shut. From between her long eyelashes tears trickled down her cheek—she had died.

After that I descended to the garden and dug a hole with an oyster shell. It was a large shell, with a smooth, sharp edge. With each scoop light from the moon would sparkle on the back of the shell. There was also the smell of moist earth. A hole was hollowed out after some time. I put her in there. Then I gently scattered soft earth from above. Each time I scattered the earth, light from the moon shone on the back of the oyster shell.

Then I picked up a fragment of star that had fallen and gently set it on top of the earth. The fragment was round. When it had fallen through the heavens, I thought, the corners must have come off and it became smooth. While I was lifting it up in my arms and placing it on top of the earth my chest and hands became a little warmer.

I sat on moss. I folded my arms and stared at the round grave stone, all the while thinking about how I would be waiting like this for the next hundred years. Soon, just like she had said, the sun appeared from the east. It was a large, red sun. And again, just like she had said, it soon fell to the west. Just as red, it suddenly fell away. I counted one.

I waited a while and again the crimson sun slowly started to rise. Then it quietly sank. Again I counted, two.

I wasn’t sure how many times I saw the red sun while I was counting one and two this way. A nearly inexhaustible number of red suns passed over my head no matter how many I counted. But even so, a hundred years would still not come. At last, I stared at the round rock covered in moss, and the thought that she might have deceived me came to mind.

Just then, from under the rock, a green stem started to stretch out diagonally toward me. I watched as it grew longer, until it stopped around my chest. I thought it had stopped, but at the top of the smoothly swaying stem, a single long, thin bud, slightly bent, softly opened its petals. A pure white lily at the tip of my nose gave off a fragrance that seeped into my bones. From far above dewdrops fell, causing the flower to waver unsteadily under its own weight. I moved my head forward and kissed the white petals dripping wet with cool dew. At the moment I pulled my face from the lily, unthinking, I looked at the distant sky and a single morning star was twinkling.

This was the moment I first realized that one hundred years had finally passed.

One Response to ““The First Night” from Natsume Soseki’s “Ten Nights and Dreams””

  1. moira Says:

    I’ve thought about it a lot, and so far the 3rd dream is my favorite. Maybe it’s because it was the first one I read, but I still like it the best.